Karışık Turşu

カルシュク トゥルシュ (ミックス ピクルス)

TOPへ戻る

 Malzemesi  材料
 2 kg. sivri yeşil biber  青唐辛子 2kg
 2 küçük salatalık  小さいキュウリ 2本
 3 kg. yeşil domates  青いトマト 3kg
 1 küçük sıkı lahana  小ぶりで よく巻いたキャベツ 1個
 1/2 kg. siyah üzüm  黒ブドウ 500g
 2 su bardağı sirke  酢 2カップ
 3-4 baş sarımsak  ニンニク 3−4コ
 1 avuç nohut  エジプト豆 一握り
 1 adet acur (şen hıyar)  アジュル (キュウリの一種) 1本
 5-6 tane havuç  人参 5−6本
 1 adet ayva  西洋カリン・ マルメロ 1個
 yeterince kaya tuzu  岩塩 適量
 1 paket limon tuzu  クエン酸 1包 ( 薬局で入手可 ) 


Bütün sebzeler yıkanı r.
全ての野菜を 洗います。

Domatesler, biberler, salatalıklar çatalla delinir.
トマト、 青唐辛子、キュウリは フォークでもって 穴を開けます。

Üzüm, turşu kavanozunun en altına,
ブドウは 漬物用広口ビンの 一番下に。

onun üzerine domatesler,biberler,
その上に トマト、唐辛子、

en üste de lahana, havuç ve salatalıklar yerleştirilir.
一番上に キャベツ ニンジン、そしてキュウリを 置いて下さい。

Sarımsaklar soyulup turşunun içne serpiştirilir.
ニンニクをむいて トゥルシュ(漬物)の中に 振り撒いて下さい。

Turşu suyu hazirlanıp turşunun üzerini kaplayacak şekilde konulur.
漬汁を準備して トゥルシュの上を 覆う形で入れます。

1 paket limon tuzu ve nohutlar konulur.
クエン酸 1包 そして エジプト豆も入れられます。

1 tane ayva da dilimlenip aralarına konur.
マルメロ(西洋カリン)1個も 薄切りにして あいだに入れます。

Kavanozun ağzı sıkıca kapatılır.
広口ビンの口を きっちりと閉じます。

Suyu azalınca tuzlu su ilave edilir.
漬汁が 少なくなったら 塩水を追加されます。

2-2.5 ay bekletilir.
2-2.5ヶ月 待たせます。(漬け込みます)

Turşu serin yere konur.
トゥルシュは冷涼な場所に置きます。

Turş olunca yenilecek kadar çıkarılıp yeniden ağzı sıkı bir şekilde kapatılır.
トゥルシュが出来上がりましたら 食べるだけ 取り出して 再び口をきっちりとした形で閉めます。

Bu turşu bütün bir kış saklanabilir.
このトゥルシュは 一冬中 保存する事が出来ます。